得道翻译社
电 话:400-600-6870
手 机:157-6334-9658
邮 箱:10932726@qq.com
地
址:日照市东港区秦楼街道
得道翻译公司承诺只为客户推荐拥有《全国翻译专业资格(水平)证书》的译员,向客户提供快速、高质的翻译服务。不是谁都能完成地道的小语种翻译,选择天译翻译,您不单单收到完美的译文,还将收获意外的惊喜!
1、全国翻译行业十大影响力企业,致力于打造专业翻译行业品牌;
2、公司汇集全球各语种翻译人才,资质深,经验丰富;
3、细分翻译领域,全方位服务,达到客户较大满意;
4、简便有效的翻译流程,严格的审核程序,完美的译文;
5、7*24小时不间断服务;
6、售后及时跟进解决客户反馈问题。
很多人被政府单位要求正规翻译公司盖章,什么是“正规翻译公司”和“哪里有正规翻译公司”,点击这里
外—中:一般应用于公安局,民政局,工商局,公证处,银行等国内企事业单位
加盖翻译专用章,并提供营业执照+翻译资格证,翻译件与原件的复印件在一起盖骑缝章
中—外:一般应用于国外的大学,签证处,移民局,医院等单位
盖翻译专用章,盖翻译宣誓词章,包含:
翻译公司名称,地址,电话,翻译发证单位全称,等级,编号,签名,日期
澳大利亚 naati,欧洲的 sworn translator, 美加 official translation,参照 中--外 方式
出国带药,海关安检,怎么办?
翻译医院开具的诊断证明和服药的药单,里面要包含省的什么病,需要怎么治疗,需要服用什么药品,每日的量是多少,服用的方式,要有医院盖的章
留学生延期考试,延期毕业,请假,可以翻译医院开具的诊断证明,处方吗?
可以的,不但需要翻译诊断证明,药单,还需要翻译完整的病历,从入院诊断,到住院报告,到出院记录,要有完整的,血液,尿液,影像检查报告,手术记录,等,不过有的病没有这么多内容,那就有什么翻译什么,只要能完整的记录你生病的经过即可,形成一个完整的证据链,老师才会认可。我曾遇到过只翻译一个诊断证明的小纸片,最后被驳回,原因是不够严肃。后果严重。
出国看病,需要翻译诊断证明,药单吗?
出国看病,海外就医,仅仅翻译诊断证明,处方,药单,是不够的,需要翻译完整的病历,从入院诊断,到住院报告,到出院记录,要有完整的,血液,尿液,影像检查报告,手术记录,甚至诊疗过程,甚至更细致的CT,PET/CT,基因检测,血液细胞,癌细胞检测等等,尽可能的完成,国外的医生才能做出准确的初诊,决定是否收治。
翻译诊断证明,药单,处方,需要什么样的翻译资质?
需要国外医生认可的医学翻译资质,包含翻译员的宣誓,翻译员资质证书的变好,签字盖章,还包含翻译机构的印章,地址,电话,联系人。请看案例上的红色和蓝色的章。